XO%@&*$.......
我真的很少OOXX一家公司, Cjes.... 算你狠....
座位表更新了, 我以為那就是現場票暴增, 結果明天還要再搶一次=.="
이번 부산 콘서트의 좌석이 일부 변경 되어 재공지를 드립니다.
我們來再次公告這次的釜山演唱會, 部分座位變更的事情
티켓 판매 후 공연장의 현장 여건과 새로운 무대 디자인으로 일부 좌석의 조정이 불가피해 졌음을 양해 부탁 드립니다.
票券販賣後, 由於公演場的現場條件, 及新的舞台設計, 使得部分座位的調整變的不可避免, 我們請求各位的諒解
티켓을 구입하신 여러분께 변경의 말씀을 드리게 되어 죄송합니다.
對於已經購買了票券的各位, 來告知變更事項, 非常的抱歉
하지만 이번 변경은 보다 많은 관객 분들에게 혁신적이고 창의적인 공연을 제공하기 위함이니 양해 부탁 드리며,
더 나은 공연을 선사하기 위해 항상 노력하겠습니다.
但是這次的變更, 是為了對更多的觀眾們提供革新性及創意性的公演, 請諒解, 我們會一直為了送上更好的公演而努力
또한 무대 변경으로 인해 추가 좌석이 발생하여 아래와 같이 추가 판매를 실시하오니 참고 부탁 드립니다.
由於舞台的變更, 產生了追加的座位, 所以我們將實施以下的追加販售, 請參考
1. |
기존에 VIP석을 구매 고객 분들은 메인 무대에서 가장 근접한 좌석인 2층 18~21열 VIP석으로 대체하여 좌석변경을 해드릴 예정이며, 예매자 분들께 6월 7일(화)부터 개별 전화 연락드릴 예정입니다. 已經購買了VIP席的觀眾, 我們預定變更到離主舞台最近的2F 18~21列VIP席, 我們將從6月7日(二)開始一一電話通知購買人 (변경 좌석은 기존 예매좌석의 무대 근접도에 따라 배정합니다. 또한 티켓 교환 방법은 공연당일 매표소 <VIP석 교환창구>에서 배송 받으신 VIP석 예매티켓을 변경좌석으로 교환해드릴 예정이며, 배송 받으신 VIP석 예매티켓을 필히 지참하셔야 합니다.) (變更座位將依照預購座位跟舞台的接近度去分配, 票券的交換方法是, 在公演當日於售票所的 <VIP席交換處> 將已經收到的票券換成變更的座位, 請務必帶著已經收到的VIP席票券過來) |
2. |
기존에 예매하신 고객 분 중 추가좌석으로 예매하고자 하는 고객분들을 위해 추가좌석 오픈 시부터 예매매수제한은 1회차당 1인 4매(기존예매좌석 포함)까지 예매 가능합니다. (총 8매 예매가능) 已經有買到票券的顧客, 想要追加購買的話, 為了還沒有買到票的顧客們, 追加數量的限制為一回公演一人四張(包含已經購買到的票數) (所以總共是八張) |
3. |
추가좌석에 대한 예매티켓은 모두 현장수령만 가능합니다. 關於追加的座位預售票券, 全部都只能現場領取 |
4. |
기존에 예매하신 고객 분 중 추가되는 더 좋은 좌석으로 예매하시기 원하시는 고객 분은 추가좌석 예매진행 후 배송 받으신 기존 예매티켓과 추가좌석 예매티켓을 모두 소지하시고 공연 당일 16시까지 매표소 <예매티켓 취소창구>로 오시면 기존 예매티켓 수령 후 취소처리 해드릴 예정입니다. 已經有買到票的顧客當中, 想要追加買到的, 更好的座位的話, 請在追加購票後, 將之前收到的票, 還有追加坐席的票都帶著, 在公演當日的16點之前, 到售票所的 <預售票券取消窗口> 來, 領取完票券後, 再做取消的處理 (단, 기존 예매티켓과 추가좌석 예매티켓이 동일 명의의 동일 회차 예매티켓이어야 하며, 실물티켓을 필히 지참하셔야 합니다. 동일 명의, 동일 회차의 예매티켓이 아닌 경우에는 어떤 사유로도 취소 불가합니다.) (但是, 既存票券跟追加票券必須是同一個名義, 同一回公演才行, 而且必須要帶著實體票券來, 不是同一個名義跟同一個場次的票的話, 不管是什麼理由都不能取消) |
5. |
추가좌석 오픈 준비를 위해 6월 8일 17시부터 20시까지는 예매가 중단됩니다. (예매창 내 좌석배치도는 추가좌석이 오픈되는 6월 8일 20시부터 변경 적용됩니다.) 為了要準備追加席次的販賣, 6/8 17點到20點預售會中斷 (賣場中的座位配置圖, 到售票open的6/8 20點開始才適用) |
6. |
본 공연의 일부 좌석의 경우 무대 뒤 배경이 직접적으로 보이지 않을 수 있습니다. 本公演的一部分座位, 可能會有沒辦法看見舞台後方背景的情況 그러나, 본 공연은 아티스트가 공연장을 전체적으로 활용하며 관객 여러분과 최대한 가까이에서 함께하는 특징이 있으니 이 점 양해바라며, 티켓 예매 시 착오 없으시기 바랍니다. 但是本公演因為有著藝人將公演場地全體性的活用, 和觀眾們最大程度在近處接觸的特徵, 所以請諒解這點, 在售票的時候希望不要弄錯 |
7. |
본 공연은 입장권 전매, 위조 등의 위법행위를 엄격히 금지하고 있습니다. 本公演嚴格禁止入場券轉賣, 偽造等違法行為 티켓 예매 후, 티켓을 타인에게 재 판매하거나 양도 받은 과정에서 개인 신상 정보를 타인에게 임의로 양도한 경우, 판매자와 구매자 모두 피해를 입을 수 있습니다. 售票後, 將票券再販售給他人, 或是在接受轉讓的過程當中, 將個人自身情報任意轉讓給他人的話, 販賣者與購買者都有可能會遭受損害 또한 이와 같은 암거래를 통해 티켓을 구입한 경우, 이로 인해 발생한 피해에 대해서는 주최, 주관 측이 일절 책임지지 않습니다. 另外和此類似, 透過黑市交易購買票券的話, 對於因此而發生的損害, 主辦及主管方面將不負一切的責任 |
8. |
티켓을 수령하신 후, 인터넷 온라인 상(개인 블로그, 카페 등)에 티켓의 이미지를 절대 올리지 않으시길 바랍니다. 불법복제를 통한 가짜 티켓으로 위조될 소지가 있으니 이 점 유의하시어 피해를 입지 않길 바랍니다. 收到票券後, 我們希望絕對不要透過網路online (個人部落格, cafe等) 將票券的影像上傳, 因為會有透過不法複製的假票疑慮, 希望大家注意這點不要被騙
|
9. |
본 공연은 티켓을 순수한 관람 목적이 아닌 재 판매의 의도로 예매를 한 경우와 위조티켓을 판매하는 등의 위법행위로 추정되는 경우, 주최, 주관 측의 권한으로 사전 통보 없이 티켓을 강제 취소할 수 있음을 알려드립니다. 本公演如果有判定出, 不是以純粹觀賞目的, 而是以再販賣的意圖去購票, 還有販賣偽造票券等違法行為的話, 我們會以主辦, 主管方面的權限, 在無事前通報的情況下, 強制取消, 請大家瞭解 |
>> 당부말씀<<
보다 멋지고 화려한 무대를 위해 무대의 구조가 다소 변경됨에 따라 객석의 위치가 변경될 수 있습니다.
이점 양해 말씀 드립니다
>>請求<<
為了更帥氣更華麗的舞台, 隨著舞台的構造多少變動, 座位的位置也可能會變動, 這一點請諒解
<콘서트 입장 주의사항>
<演唱會入場注意事項>
1. |
공연장에 오실 때에는 최대한 간편한 복장으로 와주시기 부탁 드리며, 음식물 반입은 불가합니다. 來演唱會場的時候, 請儘可能的穿著輕便服裝, 食物不可攜入, 到了會場, 希望大家先把入場準備搞定, 入場時間從演唱會開始前的2個小時開始, 本公演是全部指定席, 所以一定要坐在本人的位置上, 公演途中, 移動座位, 或是爬上座位的行為, 離開座位等, 有可能會遭受到警衛的制止 (也不是什麼猴子, 還爬上座位咧...) ※ 공연 시작 후에는 입장이 거부당할 수 있음을 알려드립니다. ※ 公演開始之後, 可能會拒絕入場 (注意!!!) |
2. |
촬영 및 녹음행위는 공연의 저작권 및 퍼블리시티권을 침해하는 불법행위입니다. 錄影和錄音行為都是侵害公演著作權及出版權的不法行為 추후 인터넷을 통한 자료유포 및 공유행위는 법적 제재를 받을 수 있사오니, 촬영 및 녹음이 가능한 전자기기는 절대 반입이 불가합니다. 今後透過網路流佈資料及共有的行為, 將可能受到法律制裁, 能夠錄影及錄音的電子器材請絕對不要攜入 만약 공연장내에서 상기 물품 반입과 사용이 적발되었을 경우에는 테이프, 필름, 메모리 스틱 등 데이터를 압수하여 소거한 후 즉시 퇴장조치 하겠습니다. 如果在公演場內被揭發攜入上述物品與使用的話, 我們會將帶子, 影片, 記憶卡等資料沒收, 消除後立刻退場處置 공연장내에서 경호 진행팀에 통제에 불응시 에는 강제퇴장 조치 될 수 있습니다. 보다 안전하고 원활한 공연 진행을 위해 적극 협조 부탁 드립니다. 在公演場內不遵從警衛的管制, 有可能會強制退場, 為了更安全更順暢的公演進行, 我們期盼大家積極的協助 |
3. |
LED장식물, 플랜카드, 비공식 야광봉등의 개인응원용품은 다른 관객의 공연관람에 방해가 되오니 자발적으로 자제 부탁 드립니다. LED裝飾物品, 手舉牌, 非官方螢光棒等個人應援物品, 由於會造成下一位觀眾的觀賞妨害, 請自發性的限制, 上述的個人應援物品都不准攜入會場, 攜入的話我們會沒收 (這點很重要!! 請大家不要帶自製的應援物品去, 會沒收) |
4. |
공연장 내에서 라이터, 폭죽 등 화약류의 사용은 소방법에 의해 전면 금지되어 있습니다. 公演場地內, 煙火, 炮竹等火藥類的使用, 由於消防法的關係, 是禁止的, 和公演無關的個人活動進行, 將會妨礙公演演出及進行, 請觀眾們自重 (要喊允在的請自重 XDDDD ) |
5. |
본 공연은 선물, 화환, 팬레터 등을 일체 받지 않습니다. 本公演不接受一切的禮物, 花圈, 粉絲信件 (注意!!!) |
6. |
공연당일 교통혼잡이 야기되오니 대중교통을 이용하시기 바랍니다. 公演當天交通混亂, 請多利用大眾交通工具 |
7. |
천재지변이 일어날 경우 본 공연은 취소될 수 있습니다. 如果有天災的話, 本公演可能取消 |
8. |
상기 주의사항 및 진행요원의 지시 불응으로 인해 야기된 혼란 및 사고에 대해서는 주최 주관측은 일체 책임지지 않습니다. 由於不遵守上述注意事項及人員指示而引發的混亂及事故, 主辦主管方面不負一切的責任 |
대한민국의 성숙한 공연관람 문화조성을 위해 여러분의 적극적인 협조를 부탁 드립니다.
為了大韓民國成熟的公演觀賞文化, 我們請求大家積極的協助
감사합니다.
謝謝大家
以上
頭昏眼花... 肚子餓...
收工!! 回家吃飯
真的是OO他個XX....
要搶票的親估辛苦了~~
難怪 LOOK KOREA 通知我換成R席, 我以為有人退票呢
嗯~ 我兩天的票都已經是R席了, 當然付出更多coco......><
希望要搶票的人都能買到票, 加油~
也太酷了!
好想去看啊Q.Q
需要的話 加賣票對海外飯還是沒用阿>.<
沒辦法加場,所以乾脆開放更多席位嗎=.=??? (幾乎多了一半啊~)
通知也一長串,有點複雜
預祝大家明天都能搶到票啦~ ^______^
若讓大家認為是炫耀, 我很抱歉
整個感覺就是好high喔!!!
明明已經寫明(批判文慎入)...意思就是(個人觀點請小心斟酌)
如果站主不能在自己家論述一些想法ㄚ那是要去火星註冊喔...
疑似抹黑???請問站主有要求轉貼嗎???
大家都心疼偶吧也都很委屈...不過也請不要過於敏感到都變成了一隻隻刺渭了
大家關心的型式也許有不同...但有不同想法是好的不是嗎
可以避免一些過於從眾的盲點不是嗎
大家都是以替偶吧們把關的心意在審視每一條新聞跟發言
不過如果不以理性的態度為出發點那是很容易造成遺憾的
所以...請訪客們冷靜一些看待站主的言論好嗎
還有...也請在別人家時也稍微注意一下基本的禮貌...
PS.唉...不好意思凱希我忍不住碎碎唸了...(繼續潛)
對同一件事有不同的看法與解讀
本來就很正常
針對議題討論,不需要用這種口氣吧?!
況且還是在別人的BLOG上.....
靜待事情發展吧~~
那是"純種"JYJ飯
不論支持誰 都不應該以不客氣的方是到別人家踩場
版主也說了是戒慎文 這可以拿捏你看不看的吧
互相罵來罵去有意思嗎 大家不都為了五隻好 何必哩
此新聞標題 比起 - JYJ海撈兩千萬 粉絲禮物當垃圾 - 如何 !?
版主當初為澄清此事奔波籌款 深怕三人從此在台灣印象大壞
今日批判言之鑿鑿 妄下斷語 謗人之文 勘之比擬
數落他人腦袋 如夜郎自曝 不知其短
閱文者無不欣然笑之 識人之道莫過如此
釜山場後記 있어요?
慢慢坐著等....
(那個"純種說"的訪客A回應,真的有惱到我
那我是啥?有混血過...現在是"雜種"嗎><)
但我看著文言文訪客,和凱希的一回一答過程中
感覺到妳們是同類人耶!
~都擁有很強的意念~
意念,它是會捨棄一切中間環節,具有"穿透力"
所以很容易給人攻擊的感覺。
凱希對於我,是個熟悉的陌生人
(妹妹我很享受和妳的地下情呦^^)
所以我可以確知,凱希她絕對是"大善意"就事論事,在討論著Cjes
但凱希,對於我這個"雜種"JYJ飯 (氣)
是可以體會到文言文訪客不開 心的原因...
因為罵SM的東西,新聞是不會掛上東方神起那4個大字的,
但不要說是罵Cjes..連那3人身邊任何一個人,只要出事
正式新聞版面上,就會直接把《JYJ 》3個大字當抬頭的...
所以對於一些事的處理,JYJ飯就容易給妳"偏心""急躁'的感覺
我們也不想啊! 我們也想優雅的飯偶像啊!!
噗~好像離題了..
不知是有勸到架,或者是更火上加油XDDD
若JYJ3人跟小白稍有一些些不謹慎的話,就可能會對他們有致命的打擊.
如果真是艾迴或是SM設下陷阱,讓JYJ自己往下跳,最後哭的還是JYJ跟我們飯.
要做有智慧的飯支援他們,不是盲目的愛而害了他們.
把我東扯西扯害怕的東西
就這樣大辣辣的寫了出來><
理解想重回日本的心...但作法的確是太急了...
欣然笑之:愉快的、開心的笑了出來
白話一點就是 → 噗ㄘ (笑…).
閱文者無不欣然笑之:
在看過版主嘲笑他人丟人現眼 數落其腦袋之低俗語
就像夜郎 不知山外有山
就,… 噗ㄘ ! 笑了出來
此處每日看倌三千 網路世界三人成虎
誤人視聽事小 造謠生非事大 前車之鑑俯拾皆然
怕人誤解? 不如有幾分證據講幾分話 站得住腳 罵的也心安理得
再者 自己寫的文 壓力就自己扛
東扯西扯 拉一票人出場
二人飯如此如此 三人飯這般這般 SM如何如何 AVEX那個那個 Cjes OOXX
我們龍套跑久了也會累啊 !
凱希我先和你說一聲
上面那文言文訪客,我不認識
不是接力再鬧你場....我發4..
文言文訪客,我和你不會是一國的。
但也懇請自己開版吧!
可以把自己充沛的活力,盡情釋放地 ! !
以前我跟朋友們都非常討厭所支持的歌手他的唱片公司跟經紀公司以及他的經紀人XD(只有喜歡他的化妝師跟髮型師還有司機而已....)
但還是一直支持這位歌手 就因為喜歡的是他 而不是他的公司
所以了解 凱希所說的 JYJ是JYJ C-JES是C-JES
其實或許不管唱片公司或是經紀公司怎麼做
歌迷永遠也不會滿足 總有不滿的聲音 只是大聲還小聲而已
小白的確是新手公司 很多事情都處理不當
但只要能記取教訓 改進 跟一起進步 這樣就很好了
罵歸罵 那是一種情緒的發洩
至於"""純種""" (就是指飯三人的意思= =)
我只是想諷刺20-23樓的話
不知道34樓朋友是知不知道我的用意
(p.s我不是純種JYJ飯唷抱歉)
我6/8在首爾飯店看到評論
怎麼從釜山回來了
還在繼續啊
我還是去看釜山的影片
回味一下好了
OO地:副詞
噗ㄘ:網路用語 中文為噗哧、噗嗤 狀聲詞 形容突然發出的笑聲
嗤笑 有嘲笑、貶低他人之意
例如:版主東神功自認蓋世 於是嗤笑各派龍套
閱文者無不欣然笑之 若改成 閱文者無不嗤笑之
就失去了噗哧一笑的生動了
難道版主感受到被嗤笑乎…
這世界的人都怪了.................
別因為世界在改變而凸顯自己的無知
"訪客",你就適可而止吧@@
"蔡康永˙給殘酷社會的善意短信"...
"永遠都有更好的事可做:
不喜歡正在讀的這篇微博?立刻跳開,去讀別的。
不喜歡看的這集節目?轉台,去看別的。
不喜歡新交的這位朋友?閃人,去認識新的別人。
請不要浪費生命,去忍受這些不必忍受的事。
忍受完,又浪費生命去抱怨或咒罵。
這太划不來了。你一定有更好的是可做的。"
希望能與妳共勉之...
請把妳的寶貴生命浪費在妳"覺得"美好的事物上.........
無論您心中想抒發對誰的愛或對誰的幹有如熊熊烈火,不燒不快
誠摯的建議您,可以停止了
停止的理由很簡單
您越講,越讓人開始討厭或質疑您所想護衛的人(或事)
因為看了真是煩死了
人一煩,就會開始失去理智或判斷
這種連帶性的影響就是叫牽拖
牽拖這個毛病,是人都會犯
如果你真的認為自己必須拋頭顱灑熱血來捍衛你所堅持的真理
那就做點聰明的事
你知道在快樂愉悅的氣氛下,讓人群贊同是比較輕鬆的
這樣子來來往往寫些沒啥人看得懂的文言文回覆(沒法律規定,華人得懂文言文)
又針對某些字義在那嗷嗷辯解
或許剛開始本來有一些人覺得<ㄟ~訪客講的觀點可以想一想...>
到後來能耐心看下去的,大概只剩您本人了
那請問您做這件事的意義到底何在??
在這狂翻論語跟康熙大辭典所耗費的心力
到底是希望更多人贊同您的論點
亦或只是找版主吵架???
版主有她的觀點
您也可以有您的想法
如果您認為自己的論點是真理
那就好好的,用大家看得懂的語言
然後, 自~己~開~一~個~部~落~格
吸引大家去您的家中閱讀暢談
但如果您只是用愛護這三隻當偽裝
實際上是來找版主吵架
努力雞蛋裡挑骨頭,引起您所謂的三千瀏覽者注意
享受被大流量的部落格群眾關注的虛榮
那拜託別再繼續了
以愛為包裝來行一己之私的人
真的很爛
也讓人看不起
還有
一直<訪客>來 <訪客>去
您自己看了不煩,我看了都煩了
您要是認為自己講的有道理,為何不敢秀出名字呢??
躲在角落謾罵的人
連臉跟身分都不敢曝光
那您講的話
何以讓人思考或信服呢?
做點聰明的事吧 孩子!!
真心奉勸訪客的 退場
錒~~~我還在想要不要留本名的
因為我沒有痞客邦的帳密
所以只好使用訪客
然而又怕與其他訪客搞混
所以又擅自加了一個A T T
我覺得我前面說得太婉轉(?)
以至於大家都誤會我的意思(奔)
我越來越搞不清楚這裡飯到底是哪類的TT
我是東方神起5人飯(我知道說這可能會很敏感.抱歉)
但我不是偶像做錯事還拼命維護的盲目飯
我只是看不慣20-23樓同學的言詞
而用了純種 諷刺一下
"純"就是"純" 就是表面上的意思
只愛JYJ卻掛著仙后名的那種人...
但如果這裡沒有我的夥伴 我會走人
請大家放心.打擾了抱歉
= =
如果一直要幫大家分類
那你不如就去論壇吧............