<Hey! Girl> 

 

Sexy lover..그대 곁에 있을 땐

Sexy lover.. 當你在我身邊的時候 

난 눈을 뗄 수가 없어 그저 행복한 웃음만..Yeah

我無法移開目光  只有幸福的笑容.. Yeah

(그 어떤 아름다움도 비교될 수 없는 걸)

(不論是怎樣的美麗都無法和你比較)

머리끝부터, 발끝까지 너무 완벽해서 and (I love you) 내 마음을 모두 가져갔죠

從頭到腳都太過完美  and  (I love you)  所以帶走了我全部的心

 

 

Hey, girl 그대 곁에 있을 때 

Hey, girl  當你在我身邊的時候

나는 남자로 완성이 되고

我才成為完整的男人

힘을 가질 수 있죠

也擁有了力量

이제 세상 앞에 당당해요 Hey, girl

現在我才堂堂正正的站在世界前面  Hey, girl

(Hey, girl) 그대만이 마지막 사랑을 심을 수 있죠

(Hey, girl)  只有你能將最後的愛種下吧?

이젠 변하지 마요 With me, Eternally..

現在開始不要變  With me, Eternally..

 

 

그대에게 하고 싶은 말 

想對你說的話

남자들의 가슴엔 단 하나의 사랑만이

只有男人的心裡唯一的愛

(남겨져 지울 수 없죠)

(被遺留下來無法消除)

내 속에 들어와, 내 모든 것이 된 그대

回到我懷裡來, 已經成為我全部的你

(나의 눈도, 발걸음도)

(我的雙眼, 還有我的步伐)

오직, 그대를 향해서 Hey, girl

都只向著你了 Hey, girl

 

 

Hey, girl 그대 곁에 있을 때 

Hey, girl  當你在我身邊的時候

나는 남자로 완성이 되고

我才成為完整的男人

힘을 가질 수 있죠

也擁有了力量

이제 세상 앞에 당당해요 Hey, girl

現在我才堂堂正正的站在世界前面  Hey, girl

(Hey, girl) 그대만이 마지막 사랑을 심을 수 있죠

(Hey, girl)  只有你能將最後的愛種下吧?

이젠 변하지 마요 With me, Eternally..

現在開始不要變  With me, Eternally..

 

 

영원한 사랑이란 건 존재할 수 없다고 말하는 사람들 그런 믿음조차 없는 걸

所謂的永遠的愛  是無法存在的  說這種話的人們  連那樣的信念都沒有 

인생에 단 한번, 진실한 사랑이 오면, 그때서야 알게 되겠죠 Girl

人生當中只有一次的   真實的愛來臨的話  到那時候才會了解吧  Girl

나를 가질 수 있는 Part of my heart

能夠擁有我的  Part of my heart

 

 

Hey, girl 그대라는 세계는 이젠 끝을 알 수 없어요

Hey, girl  所謂的你的世界  我不知道盡頭在何處

너무 깊은 바다와 작은 우주 같은 그대 눈빛, Hey, girl (Hey, girl)

像是極度深邃的海洋  和小宇宙似的  你的眼神  Hey, girl (Hey, girl)

두려운 게 없는 걸 나 그대 곁에 있다면

如果我在你身邊  就沒有令人害怕的事了

더 가질 필요 없어요 My dear..

也不再需要其他的  My dear..

 

 

Hey, girl 그대 곁에 있을 때 

Hey, girl  當你在我身邊的時候

나는 남자로 완성이 되고

我才成為完整的男人

힘을 가질 수 있죠

也擁有了力量

이제 세상 앞에 당당해요 Hey, girl

現在我才堂堂正正的站在世界前面  Hey, girl

(Hey, girl) 그대만이 마지막 사랑을 심을 수 있죠

(Hey, girl)  只有你能將最後的愛種下吧?

이젠 변하지 마요 With me, Eternally..

現在開始不要變  With me, Eternally..

 

 

 

這首歌, 在舊飯當中似乎擁有廣大人氣

早在我還聽不懂韓文意義的時候, 就被這種超慢速的溫柔給擄獲了

結果原來一個字一個字都是情話啊...

 

雖然本來就喜歡, 但我真正對它印象深刻, 是由於一個廣播的節目, 五個人一起去上的, 一個問答很多的爆笑節目

名字有點忘記了, 我去找一下, 總之, 這是在廣播的空檔播放的歌曲, 曲子很好聽, 但那廣播的內容是叫金俊秀快點還錢, 叫金在中活的善良點, 鄭允浩不要再噴口水了, 朴有天的狗很可憐, 沈昌珉...... 很好 XDDDD (是沒人敢講他不好的嗎?)

然後在中哥對沈昌昌告白 : 난, 그냥 니가 좋아 (我就是喜歡你)

啊... 美好...

 

 

我找到了^^ 

這個是簡短版, 剛好是在放 Hey! girl 的時候, 然後是大家互相寫紙條的片段 (金俊秀恩康康康笑的很誇張)

完整版還在轉檔中 XDDD 

 

 

完整版來了~

 

 

cathy0616 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(12) 人氣()

留言列表 (12)

發表留言
  • 冷橘子
  • 這首我超愛啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊>///////////////<
    完全太好聽了喔買尬(大叫)XDDDD!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    我大愛允浩唱的那句"從頭到腳都太過完美"
    喔喔喔喔喔~聽到會完全溶化啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
    合音也都好好聽>//////////////////<





    嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚~我好想東方神起啊...> <...
  • vivi&amp;
  • 天哪~在中哥跟昌哥告白了!!還''就是喜歡''((重點大誤XXD
    這首真的很好聽~雖然是到現在才看歌詞翻譯
    但是第一次聽就被吸引了!!
    昌珉的高音真的是一絕啊~好讚!!!!
  • 蘭伶
  • 我也很喜歡這首!
    以前我還拿著羅馬拼音的歌詞
    放著曲子 一直練到會唱為止呢
    溫和又甜蜜的歌: )
  • 悄悄話
  • 妍庭
  • 要多吃一點 活的善良點.....這太有梗了!!真想知道誰寫的?

    訪談好好笑 俊秀以前臉好小好苗條唷 謝謝凱希的翻譯

  • lucia0418
  • 我也是還不知道歌詞就好喜歡這首歌,
    歌曲最後一段大家輪流飆高音真的太精采了!



  • 悄悄話
  • Olia4
  • 凱希大人你幹嘛都挑我超~喜歡的歌翻譯啦?!嗶......嗶!紅牌!(這樣也要紅牌是怎樣)那我可不可以點播Tonight?(Tonight不是韓三輯!)XD
  • makidesu
  • 那可以點on and on 嗎?
    是韓三輯的啊

  • PEI*
  • 收到韓專囉~
    謝謝凱希~和謝謝幫忙包裝的人:))
  • 悄悄話
  • 悄悄話