[THANK U FOR]

 

하얀눈이 온세상에 반짝이는 오늘

白雪降臨的世界  閃耀著的今天

하루하루 설레이며 기다린 the first snow

每天每天  怦然心跳著期待的  the first snow

하늘이 내게주신 너는 가장 귀한선물

你是上天送給我的珍貴禮物

나보다 더 소중한 나의 white star

比我自己還要重要的  我的  white star

 

이른 아침 종소리에 눈을뜨고 종일

在清晨的鐘聲裡  我睜開眼睛  然後  一整天都

두근두근 설레이며 기다려왔던

心臟噗通噗通  忐忑不安的等待

너를 만나러가는 길목마다 아로새긴

在要去和你會面的路上  每個街角都刻畫著

사랑스런 우리의 추억

我們深愛的記憶

 

소리없이 쌓여만 가는 하얀 눈 위로

持續無聲堆積著的白雪

서성거리며 늘어간 발자국들이 날 더 설레이게 해

在上面來回踱步而增加的足跡  讓我更加的緊張

(oh)매일 꿈꺼왔었던 그날이바로 오늘 내게 다가온거야oh

oh  每天夢想著的那天  正是今天  朝我接近了  oh

 

너와나 손을잡고 길을걷고 마주보며 웃음짓고

我和你  手牽手  走在路上  看著彼此微笑

스쳐간 추억들로 이 거릴 물들여가

浮光掠影的回憶  把這街道染上顏色

늘곁에있어도 꺼내지 못했었던

今天 我想把  即使總是在身邊也

나의 맘을 오늘 전하고 싶어

一直無法坦白的  我的心意  傳達給你 

널 사랑한다고

我愛你

 

포근하게 비춰주는 가로등불빛 아래

溫暖照耀的街燈下

투명하게 비치는넌 유리같은 crystal

透明閃耀著的你是  玻璃般的  crystal

주머니속 작은손 발그레진 너의 두 볼

口袋裡的小手  變得紅撲撲的  你的兩頰

사랑스럽기만 해baby

實在太可愛  baby

 

하얀거릴 가득채우는 노래소리가

將白色街道給填滿的歌聲

오가는 사람들맘에 울려펴지며 미소짓게 하는 밤

這個夜晚  在來來去去的人們心中迴響蔓延  讓人們浮現微笑

(oh)나와 함께라면 어디든 좋다며 내 품에 안기는 너 oh

oh  你在我懷抱中  說和我在一起的話去哪裡都好  oh

 

너와나 손을잡고 길을걷고 마주보며 웃음짓고

我和你  手牽手  走在路上  看著彼此微笑

스쳐간 추억들로 이 거릴 물들여가

浮光掠影的回憶  把這街道染上顏色

어린아이같은 해맑은 너의 미소

孩子般明亮的  你的微笑

언제까지나 내가 지켜줄게oh

我會永遠守護  oh

 

이렇게 손을 잡고 길을 걷고 마주보며 또 웃음짓고

這樣子手牽著手  走在路上  看著彼此  又笑了

너와함께 추억들을 하나씩 만들어가

和你在一起  一個一個的 創造出回憶

때로는 지치고 두려워 질때라도 잊지마

即使有時  疲累害怕的時候  也不要忘記

내가 항상 여기있을게 바로 오늘처럼

我會一直在的  就像今天這樣

니곁에 영원히

永遠在你身邊

 

이건 널 위한 노래

這是為你唱的歌

 

以上

 

俊浩真的很會寫歌詞...

老實說我的中文跟不上他=.="  對岸可能會有更美的翻譯

 

這首歌, 我點開來聽的時候順便在MSN上跟朋友說有音源了

他順口問說好不好聽

我大概在聽到第9還第10句的時候就回說 "好聽, 可以買"

其實我很少這樣

 

因為耳朵太挑剔, 又不想因為說自己是誰的飯就昧著良心猛誇, 不希望被別人說腦殘花痴什麼的, 所以一般都會認真聽個兩遍才講話, 所以今天我自己也很意外...

而且昌珉跟俊秀的音質特性某方面又很像 (甜的時候很甜, 利的時候很刮耳膜), 我跟朋友說, 希望昌珉也能推出這種讓我光聽到前半段就判定 "好聽可以買" 的歌曲

至於我朋友的評語是 : 俊秀的英文變標準了!!! (毆飛)

 

cathy0616 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()

留言列表 (7)

發表留言
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • Sal
  • 不看著翻譯我其實是一句韓文都不懂的
    有一段時間沒聽過他唱這樣輕快好心情的歌
    不過 還是真是銷魂的一聲 "呼~~"

  • 悄悄話
  • Irene
  • 這首歌值得買
  • 悄悄話
  • candy
  • 很喜歡這樣的曲風.
    真的很好聽啊~~
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消